쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 브라질 포르투갈어-영어 - O tempo não volta. Só volta a vontade de voltar...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
문장
제목
O tempo não volta. Só volta a vontade de voltar...
본문
danilopru
에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어
O tempo não volta.
Só volta a vontade de voltar no tempo.
이 번역물에 관한 주의사항
Vou fazer dessa frase uma tatoo em mim. Em Japonês. EUA tambem.
제목
Time does not go back
번역
영어
lilian canale
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어
Time does not come back.
Only the will of going back in time comes back.
IanMegill2
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 3월 12일 04:50
마지막 글
글쓴이
올리기
2010년 3월 6일 17:31
lilian canale
게시물 갯수: 14972
Olá danilo,
A sua frase suena um pouco estranha. Poderia explicar melhor a sua intenção? Assim a tradução seria mais exata
Não seria "voltar
no
tempo"?
2010년 3월 6일 19:57
danilopru
게시물 갯수: 1
Não sei se tem diferença.
a intenção seria de voltar no tempo pra fazer as coisas diferente.
2010년 3월 6일 20:01
lilian canale
게시물 갯수: 14972
OK.
2010년 3월 12일 02:06
Tantine
게시물 갯수: 2747