Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Εβραϊκά - One does not know what he has until he loses it.

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙσπανικάΑγγλικάΕβραϊκά

Κατηγορία Σκέψεις

τίτλος
One does not know what he has until he loses it.
Κείμενο
Υποβλήθηκε από lambaito
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά Μεταφράστηκε από lilian canale

One does not know what he has until he loses it.

τίτλος
לא תדע מה יש בידיך עד שתאבד אותו
Μετάφραση
Εβραϊκά

Μεταφράστηκε από jairhaas
Γλώσσα προορισμού: Εβραϊκά

לא תדע מה יש בידיך עד שתאבד אותו.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από milkman - 13 Απρίλιος 2010 02:42





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

11 Απρίλιος 2010 19:32

milkman
Αριθμός μηνυμάτων: 773
ברוח התרגומים היפים של ליברה:
"לא תדע מה יש בידיך עד שתאבד אותו"?

CC: libera

12 Απρίλιος 2010 07:19

libera
Αριθμός μηνυμάτων: 257
נראה לי בדיוק.
אני יכולה לפרוש :-)

12 Απρίλιος 2010 13:01

milkman
Αριθμός μηνυμάτων: 773
חלילה!