Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Ουκρανικά-Αγγλικά - ЛьвівÑький Дракон
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
τίτλος
ЛьвівÑький Дракон
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
Bamsa
Γλώσσα πηγής: Ουκρανικά
ЛьвівÑький Дракон
ше до зара плює вогнем,
Ñ‰Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð¾ 21:00 за львівÑьким чаÑом
τίτλος
The Lviv Dragon
Μετάφραση
Αγγλικά
Μεταφράστηκε από
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά
The Lviv Dragon
spits fire until dawn,
every day at 21:00 at Lviv time
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
until dawn, or 'until now' or 'to the present time' - original text is not clear
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
Lein
- 26 Φεβρουάριος 2013 11:10
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
11 Φεβρουάριος 2013 20:01
Lein
Αριθμός μηνυμάτων: 3389
Hi guys,
This evaluation (well, the latest translation effort) is back - I know there is one word in the original which is difficult or unclear, but I am hoping we can get to a compromise and find an acceptable translation
Thanks!
24 Φεβρουάριος 2013 20:31
Felicitas
Αριθμός μηνυμάτων: 76
I guess that "until dawn" variant is the most suitable one
25 Φεβρουάριος 2013 09:38
Lein
Αριθμός μηνυμάτων: 3389
Thank you Felicitas
Is there anything else that should be edited or explained in the notes, in your opinion?
CC:
Felicitas
ramarren
25 Φεβρουάριος 2013 09:44
ramarren
Αριθμός μηνυμάτων: 291
I think it's OK
26 Φεβρουάριος 2013 09:52
Felicitas
Αριθμός μηνυμάτων: 76
I agree with the edited variant, now it sounds more or less clear
26 Φεβρουάριος 2013 11:10
Lein
Αριθμός μηνυμάτων: 3389
Thank you both!