Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Γαλλικά-Ελληνικά - La malchance

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: Πορτογαλικά ΒραζιλίαςΓαλλικάΙσπανικάΕλληνικά

Κατηγορία Πρόταση - Αγάπη/Φιλία

τίτλος
La malchance
Κείμενο
Υποβλήθηκε από nelma
Γλώσσα πηγής: Γαλλικά Μεταφράστηκε από erminio

La malchance, pour être bonne, a besoin d'être très fâcheuse.

τίτλος
Η ατυχία
Μετάφραση
Ελληνικά

Μεταφράστηκε από reggina
Γλώσσα προορισμού: Ελληνικά

Η ατυχία, για να είναι αξιόλογη, χρειάζεται να είναι πραγματικά θλιβερή.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Bonne: κυρίως καλή-κατάλληλη, αξιόλογη/θεώρησα ωστόσο πιο ταιριαστή τη λέξη ''αξιόλογη''.
Facheuse: άτυχη, θλιβερή/επέλεξα το θλιβερή καθώς στο πρωτότυπο ο συγγραφέας επέλεξε να μη χρησιμοποιήσει την ίδια λέξη
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από chrysso91 - 22 Σεπτέμβριος 2007 07:48