Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 스페인어-터키어 - dejame pasearme en el tus pensamientos, dejame...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 스페인어터키어

분류 사랑 / 우정

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
dejame pasearme en el tus pensamientos, dejame...
본문
ricardo mendoza에 의해서 게시됨
원문 언어: 스페인어

dejame pasearme en el tus pensamientos, dejame dormirme junto a tu alma desnuda, dejame simplemente amarte

제목
düşüncelerinde dolaşmama izin ver
번역
터키어

ankarahastanesi에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 터키어

ruhunda dolaşmama izin ver,seninle çıplak bedeninde uyumama izin ver,seni basitçe sevmeme izin ver
smy에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 2월 9일 13:06





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 1월 26일 23:19

kafetzou
게시물 갯수: 7963
"tu alma" bedenin deÄŸil - ruhundur!