Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Español-Turco - dejame pasearme en el tus pensamientos, dejame...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Amore / Amistad
Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
dejame pasearme en el tus pensamientos, dejame...
Texto
Propuesto por
ricardo mendoza
Idioma de origen: Español
dejame pasearme en el tus pensamientos, dejame dormirme junto a tu alma desnuda, dejame simplemente amarte
Título
düşüncelerinde dolaşmama izin ver
Traducción
Turco
Traducido por
ankarahastanesi
Idioma de destino: Turco
ruhunda dolaşmama izin ver,seninle çıplak bedeninde uyumama izin ver,seni basitçe sevmeme izin ver
Última validación o corrección por
smy
- 9 Febrero 2008 13:06
Último mensaje
Autor
Mensaje
26 Enero 2008 23:19
kafetzou
Cantidad de envíos: 7963
"tu alma" bedenin deÄŸil - ruhundur!