Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Spagnolo-Turco - dejame pasearme en el tus pensamientos, dejame...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: SpagnoloTurco

Categoria Amore / Amicizia

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
dejame pasearme en el tus pensamientos, dejame...
Testo
Aggiunto da ricardo mendoza
Lingua originale: Spagnolo

dejame pasearme en el tus pensamientos, dejame dormirme junto a tu alma desnuda, dejame simplemente amarte

Titolo
düşüncelerinde dolaşmama izin ver
Traduzione
Turco

Tradotto da ankarahastanesi
Lingua di destinazione: Turco

ruhunda dolaşmama izin ver,seninle çıplak bedeninde uyumama izin ver,seni basitçe sevmeme izin ver
Ultima convalida o modifica di smy - 9 Febbraio 2008 13:06





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

26 Gennaio 2008 23:19

kafetzou
Numero di messaggi: 7963
"tu alma" bedenin deÄŸil - ruhundur!