Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 영어-터키어 - I understand turkish at all

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어터키어

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
I understand turkish at all
본문
xyzw에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어

I understand turkish at all

제목
Türkçe
번역
터키어

merdogan에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 터키어

Genel olarak türkçe anlarım.
FIGEN KIRCI에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 5월 8일 00:31





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 5월 6일 17:06

FIGEN KIRCI
게시물 갯수: 2543
'at all' olumsuz bir ifade sanıyordum...

2008년 5월 7일 22:37

cesur_civciv
게시물 갯수: 268
Merhaba Figen, çoğunlukla negatif modda kullanılıyor ama nadiren pozitif modda da kullanılıyormuş. "neredeyse" ya da "herhalde" gibi anlamı varmış.

2008년 5월 7일 22:47

FIGEN KIRCI
게시물 갯수: 2543
çok sağol cesur cv.