Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-ترکی - I understand turkish at all

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیترکی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
I understand turkish at all
متن
xyzw پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

I understand turkish at all

عنوان
Türkçe
ترجمه
ترکی

merdogan ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ترکی

Genel olarak türkçe anlarım.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط FIGEN KIRCI - 8 می 2008 00:31





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

6 می 2008 17:06

FIGEN KIRCI
تعداد پیامها: 2543
'at all' olumsuz bir ifade sanıyordum...

7 می 2008 22:37

cesur_civciv
تعداد پیامها: 268
Merhaba Figen, çoğunlukla negatif modda kullanılıyor ama nadiren pozitif modda da kullanılıyormuş. "neredeyse" ya da "herhalde" gibi anlamı varmış.

7 می 2008 22:47

FIGEN KIRCI
تعداد پیامها: 2543
çok sağol cesur cv.