Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 브라질 포르투갈어-라틴어 - O verdadeiro guerreiro nunca se acovarda, é o...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 브라질 포르투갈어라틴어

분류 사고들 - 나날의 삶

제목
O verdadeiro guerreiro nunca se acovarda, é o...
본문
joao pedro에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어

O verdadeiro guerreiro nunca se acovarda,
é o senhor do seu próprio destino,
anda sempre com a cabeça erguida.
이 번역물에 관한 주의사항
Single words removed. <Lilian>

제목
Bellator verus numquam timet,
번역
라틴어

Efylove에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 라틴어

Bellator verus numquam exterret,
dominus sui ipsius fati est,
caput sursum semper tenet.
이 번역물에 관한 주의사항
Bridge by Lilian:
"The real warrior never becomes frightened,
he is the master of his own destiny,
he always keeps his head up."
Aneta B.에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 9월 25일 23:09