Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 스웨덴어-이탈리아어 - jag läser

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 스웨덴어이탈리아어그리스어

분류 속어 - 교육

제목
jag läser
본문
tinad에 의해서 게시됨
원문 언어: 스웨덴어

jag läser

제목
io leggo
번역
이탈리아어

Xini에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 이탈리아어

io leggo
이 번역물에 관한 주의사항
Anche/also/också

io studio
(I study)

io leggo = I read
apple에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 4월 2일 19:46





마지막 글

글쓴이
올리기

2007년 4월 13일 15:51

irini
게시물 갯수: 849
The note has me a bit confused. Should I translate I read or I study?

2007년 4월 13일 21:11

Xini
게시물 갯수: 1655
You may translate "read" and explain "I study" in the notes, as I did, i think this is a fair solution, don't you?

2007년 4월 13일 23:03

irini
게시물 갯수: 849
Ah, so the note mean that the original can mean either? Sorry I don't speak any Swedish whatsoever

2007년 4월 13일 23:47

pirulito
게시물 갯수: 1180
Check it out!