Traducción - Sueco-Italiano - jag läserEstado actual Traducción
Categoría Coloquial - Instrucción | | | Idioma de origen: Sueco
jag läser |
|
| | TraducciónItaliano Traducido por Xini | Idioma de destino: Italiano
io leggo | Nota acerca de la traducción | Anche/also/ocksÃ¥
io studio (I study)
io leggo = I read |
|
Última validación o corrección por apple - 2 Abril 2007 19:46
Último mensaje | | | | | 13 Abril 2007 15:51 | | iriniCantidad de envíos: 849 | The note has me a bit confused. Should I translate I read or I study? | | | 13 Abril 2007 21:11 | | XiniCantidad de envíos: 1655 | You may translate "read" and explain "I study" in the notes, as I did, i think this is a fair solution, don't you? | | | 13 Abril 2007 23:03 | | iriniCantidad de envíos: 849 | Ah, so the note mean that the original can mean either? Sorry I don't speak any Swedish whatsoever | | | 13 Abril 2007 23:47 | | | |
|
|