Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Schwedisch-Italienisch - jag läser

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: SchwedischItalienischGriechisch

Kategorie Umgangssprachlich - Erziehung

Titel
jag läser
Text
Übermittelt von tinad
Herkunftssprache: Schwedisch

jag läser

Titel
io leggo
Übersetzung
Italienisch

Übersetzt von Xini
Zielsprache: Italienisch

io leggo
Bemerkungen zur Übersetzung
Anche/also/också

io studio
(I study)

io leggo = I read
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von apple - 2 April 2007 19:46





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

13 April 2007 15:51

irini
Anzahl der Beiträge: 849
The note has me a bit confused. Should I translate I read or I study?

13 April 2007 21:11

Xini
Anzahl der Beiträge: 1655
You may translate "read" and explain "I study" in the notes, as I did, i think this is a fair solution, don't you?

13 April 2007 23:03

irini
Anzahl der Beiträge: 849
Ah, so the note mean that the original can mean either? Sorry I don't speak any Swedish whatsoever

13 April 2007 23:47

pirulito
Anzahl der Beiträge: 1180
Check it out!