Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Swedish-Италиански - jag läser

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: SwedishИталианскиГръцки

Категория Разговорен - Възпитание

Заглавие
jag läser
Текст
Предоставено от tinad
Език, от който се превежда: Swedish

jag läser

Заглавие
io leggo
Превод
Италиански

Преведено от Xini
Желан език: Италиански

io leggo
Забележки за превода
Anche/also/också

io studio
(I study)

io leggo = I read
За последен път се одобри от apple - 2 Април 2007 19:46





Последно мнение

Автор
Мнение

13 Април 2007 15:51

irini
Общо мнения: 849
The note has me a bit confused. Should I translate I read or I study?

13 Април 2007 21:11

Xini
Общо мнения: 1655
You may translate "read" and explain "I study" in the notes, as I did, i think this is a fair solution, don't you?

13 Април 2007 23:03

irini
Общо мнения: 849
Ah, so the note mean that the original can mean either? Sorry I don't speak any Swedish whatsoever

13 Април 2007 23:47

pirulito
Общо мнения: 1180
Check it out!