Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 瑞典语-意大利语 - jag läser

当前状态翻译
本文可用以下语言: 瑞典语意大利语希腊语

讨论区 口语 - 教育

标题
jag läser
正文
提交 tinad
源语言: 瑞典语

jag läser

标题
io leggo
翻译
意大利语

翻译 Xini
目的语言: 意大利语

io leggo
给这篇翻译加备注
Anche/also/också

io studio
(I study)

io leggo = I read
apple认可或编辑 - 2007年 四月 2日 19:46





最近发帖

作者
帖子

2007年 四月 13日 15:51

irini
文章总计: 849
The note has me a bit confused. Should I translate I read or I study?

2007年 四月 13日 21:11

Xini
文章总计: 1655
You may translate "read" and explain "I study" in the notes, as I did, i think this is a fair solution, don't you?

2007年 四月 13日 23:03

irini
文章总计: 849
Ah, so the note mean that the original can mean either? Sorry I don't speak any Swedish whatsoever

2007年 四月 13日 23:47

pirulito
文章总计: 1180
Check it out!