번역 - 브라질 포르투갈어-영어 - ontem foi bom현재 상황 번역
분류 단어 - 교육 이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다. | | | 원문 언어: 브라질 포르투갈어
ontem foi bom | | oi queria saber como c diz a palavra ontem em polones |
|
| | | 번역될 언어: 영어
yesterday was a good day | | or - I-we-s/he-you had a good time yesterday
|
|
samanthalee에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 8월 20일 09:35
마지막 글 | | | | | 2007년 8월 17일 03:15 | | | "Yesterday was a good day." "Yesterday was it good." shouldn't be better? | | | 2007년 8월 17일 09:15 | | | "yesterday was a good day". Needs an article to sound good! | | | 2007년 8월 17일 09:16 | | | why not "yesterday was good"? | | | 2007년 8월 17일 10:07 | | | Waiting for some native speaker... | | | 2007년 8월 17일 13:19 | | | OOOO
I just missed an 'a' letter.
I know how to use an article. | | | 2007년 8월 17일 16:47 | | | Everybody voted 'wrong' only because of a letter missing? | | | 2007년 8월 18일 02:00 | | | "Yesterday was a good day".
Ontem foi um dia bom.
A GOOD DAY, esse pequeno detalhe me levou a considerar a tradução errada | | | 2007년 8월 18일 09:30 | | | Marvin Derek, você postou depois de eu já ter feito a correção.
|
|
|