Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська (Бразилія)-Англійська - ontem foi bom
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Слово - Освіта
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
ontem foi bom
Текст
Публікацію зроблено
casper tavernello
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)
ontem foi bom
Пояснення стосовно перекладу
oi queria saber como c diz a palavra ontem em polones
Заголовок
yesterday was a good day
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
casper tavernello
Мова, якою перекладати: Англійська
yesterday was a good day
Пояснення стосовно перекладу
or - I-we-s/he-you had a good time yesterday
Затверджено
samanthalee
- 20 Серпня 2007 09:35
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
17 Серпня 2007 03:15
Rodrigues
Кількість повідомлень: 1621
"Yesterday was
a
good day."
"Yesterday was it good."
shouldn't be better?
17 Серпня 2007 09:15
goncin
Кількість повідомлень: 3706
"yesterday was
a
good day". Needs an article to sound good!
17 Серпня 2007 09:16
Francky5591
Кількість повідомлень: 12396
why not "yesterday was good"?
17 Серпня 2007 10:07
Menininha
Кількість повідомлень: 545
Waiting for some native speaker...
17 Серпня 2007 13:19
casper tavernello
Кількість повідомлень: 5057
OOOO
I just missed an 'a' letter.
I know how to use an article.
17 Серпня 2007 16:47
casper tavernello
Кількість повідомлень: 5057
Everybody voted 'wrong' only because of a letter missing?
18 Серпня 2007 02:00
Marvin Derek
Кількість повідомлень: 1
"Yesterday was a good day".
Ontem foi um dia bom.
A GOOD DAY, esse pequeno detalhe me levou a considerar a tradução errada
18 Серпня 2007 09:30
casper tavernello
Кількість повідомлень: 5057
Marvin Derek, você postou depois de eu já ter feito a correção.