Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Португалски Бразилски-Английски - ontem foi bom

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: Португалски БразилскиАнглийскиПолски

Категория Дума - Възпитание

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
ontem foi bom
Текст
Предоставено от casper tavernello
Език, от който се превежда: Португалски Бразилски

ontem foi bom
Забележки за превода
oi queria saber como c diz a palavra ontem em polones

Заглавие
yesterday was a good day
Превод
Английски

Преведено от casper tavernello
Желан език: Английски

yesterday was a good day
Забележки за превода
or - I-we-s/he-you had a good time yesterday
За последен път се одобри от samanthalee - 20 Август 2007 09:35





Последно мнение

Автор
Мнение

17 Август 2007 03:15

Rodrigues
Общо мнения: 1621
"Yesterday was a good day."
"Yesterday was it good."
shouldn't be better?

17 Август 2007 09:15

goncin
Общо мнения: 3706
"yesterday was a good day". Needs an article to sound good!

17 Август 2007 09:16

Francky5591
Общо мнения: 12396
why not "yesterday was good"?

17 Август 2007 10:07

Menininha
Общо мнения: 545
Waiting for some native speaker...

17 Август 2007 13:19

casper tavernello
Общо мнения: 5057
OOOO
I just missed an 'a' letter.
I know how to use an article.

17 Август 2007 16:47

casper tavernello
Общо мнения: 5057
Everybody voted 'wrong' only because of a letter missing?

18 Август 2007 02:00

Marvin Derek
Общо мнения: 1
"Yesterday was a good day".

Ontem foi um dia bom.

A GOOD DAY, esse pequeno detalhe me levou a considerar a tradução errada

18 Август 2007 09:30

casper tavernello
Общо мнения: 5057
Marvin Derek, você postou depois de eu já ter feito a correção.