Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Braziliaans Portugees-Engels - ontem foi bom

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: Braziliaans PortugeesEngelsPools

Categorie Woord - Opleiding

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
ontem foi bom
Tekst
Opgestuurd door casper tavernello
Uitgangs-taal: Braziliaans Portugees

ontem foi bom
Details voor de vertaling
oi queria saber como c diz a palavra ontem em polones

Titel
yesterday was a good day
Vertaling
Engels

Vertaald door casper tavernello
Doel-taal: Engels

yesterday was a good day
Details voor de vertaling
or - I-we-s/he-you had a good time yesterday
Laatst goedgekeurd of bewerkt door samanthalee - 20 augustus 2007 09:35





Laatste bericht

Auteur
Bericht

17 augustus 2007 03:15

Rodrigues
Aantal berichten: 1621
"Yesterday was a good day."
"Yesterday was it good."
shouldn't be better?

17 augustus 2007 09:15

goncin
Aantal berichten: 3706
"yesterday was a good day". Needs an article to sound good!

17 augustus 2007 09:16

Francky5591
Aantal berichten: 12396
why not "yesterday was good"?

17 augustus 2007 10:07

Menininha
Aantal berichten: 545
Waiting for some native speaker...

17 augustus 2007 13:19

casper tavernello
Aantal berichten: 5057
OOOO
I just missed an 'a' letter.
I know how to use an article.

17 augustus 2007 16:47

casper tavernello
Aantal berichten: 5057
Everybody voted 'wrong' only because of a letter missing?

18 augustus 2007 02:00

Marvin Derek
Aantal berichten: 1
"Yesterday was a good day".

Ontem foi um dia bom.

A GOOD DAY, esse pequeno detalhe me levou a considerar a tradução errada

18 augustus 2007 09:30

casper tavernello
Aantal berichten: 5057
Marvin Derek, você postou depois de eu já ter feito a correção.