Překlad - Polsky-Anglicky - szczeko mi opadlaMomentální stav Překlad
Kategorie Řeč | | | Zdrojový jazyk: Polsky
szczeko mi opadla |
|
| | | Cílový jazyk: Anglicky
I was astonished. | | szczęka mi opadła in polish actually means I was astonished, so it looks like the spelling of the origional was slightly off but it looks like the meaning is correct and verified. |
|
Naposledy potvrzeno či editováno dramati - 11 prosinec 2007 15:57
Poslední příspěvek | | | | | 11 prosinec 2007 15:30 | | | Hello David - I believe the Polish text is szczÄ™ka mi opadÅ‚a and is an expressions. It means you are surprised, astonished. CC: dramati |
|
|