Překlad - Finsky-Turecky - Koti on siellä, missä sydänkin.Momentální stav Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie Věta Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam". | Koti on siellä, missä sydänkin. | | Zdrojový jazyk: Finsky
Koti on siellä, missä sydänkin. | | Isäni on turkkilainen ja en ole hyvä turkinkielessä, joten teksti tarkoittaa sitä ketkä ovat sydämensä sinne menettäneet. |
|
| Ev orda, kalbin oldugu yerde. | | Cílový jazyk: Turecky
Ev orda, kalbin oldugu yerde. |
|
Naposledy potvrzeno či editováno FIGEN KIRCI - 6 květen 2008 19:25
Poslední příspěvek | | | | | 30 duben 2008 19:41 | | | merhaba Amanada78,
çevirinin talebi sadece anlamla ilgili olduğunu düşünürsek ve 'Ev, kalbin olduğu yerdedir' dersek, fince metne göre anlam değişmiş olurmu? |
|
|