Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Francouzsky - Donne-moi tes mains que mon coeur s'y forme ...

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: FrancouzskyArabsky

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Donne-moi tes mains que mon coeur s'y forme ...
Text k překladu
Podrobit se od ناس
Zdrojový jazyk: Francouzsky

Donne-moi tes mains que mon coeur s'y forme

S'y taise le monde au moins un moment
Poznámky k překladu
Court extrait du poéme de Louis Aragon "les mains d'Elsa"
Naposledy upravil(a) Francky5591 - 11 únor 2008 09:01





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

11 únor 2008 09:00

Francky5591
Počet příspěvků: 12396
Ceci est un extrait d'un poème de Louis Aragon "Les mains d'Elsa" ( Elsa Triolet )