Překlad - Italsky-Řecky - vivi la vita come se fosse l'ultimo giornoMomentální stav Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie Věta - Láska / Přátelství Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam". | vivi la vita come se fosse l'ultimo giorno | | Zdrojový jazyk: Italsky
vivi la vita come se fosse l'ultimo giorno | | traducetemi questa frase vi prego è importante |
|
| Ζήσε τη ζωή σαν να ήταν η τελευταία μÎÏα | PřekladŘecky Přeložil gigi1 | Cílový jazyk: Řecky
Ζήσε τη ζωή σαν να ήταν η τελευταία μÎÏα |
|
Naposledy potvrzeno či editováno irini - 18 únor 2008 19:45
Poslední příspěvek | | | | | 17 únor 2008 13:18 | | | "vivi la vita come se fosse l'ultimo giorno" non e corrètto . Secondo me e "Vivi ogni giorno della tua vita come se fosse l'ultimo "
| | | 17 únor 2008 15:26 | | | vivi ogni giorno della tua vita come se fosse l'ultimo |
|
|