Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Německy - sen salaksin ama sen güzelsin

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyNěmecky

Kategorie Dopis / Email

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
sen salaksin ama sen güzelsin
Text
Podrobit se od vivi1982
Zdrojový jazyk: Turecky

sen salaksin
ama sen güzelsin

Titulek
Du bist...
Překlad
Německy

Přeložil merdogan
Cílový jazyk: Německy

Du bist doof
Aber du bist schön
Naposledy potvrzeno či editováno iamfromaustria - 13 duben 2008 13:41





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

6 duben 2008 10:16

cancan
Počet příspěvků: 1
doof yerine Trottel kullansan daha iyi gibi duruyor.

6 duben 2008 13:21

merdogan
Počet příspěvků: 3769
der Trottel bedeuted "eşek başı"