Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Francouzsky - En çok sevdiÄŸiniz öğretmen

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyFrancouzsky

Titulek
En çok sevdiğiniz öğretmen
Text
Podrobit se od liona5
Zdrojový jazyk: Turecky

En çok sevdiğiniz öğretmen
Poznámky k překladu
bien tratduire

Titulek
Le professeur que vous préférez
Překlad
Francouzsky

Přeložil Kratoz
Cílový jazyk: Francouzsky

Le professeur que vous préférez
Poznámky k překladu
Before edit : "le professeur qui vous aimez trop"
Naposledy potvrzeno či editováno Francky5591 - 14 červen 2008 09:56





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

13 červen 2008 23:45

turkishmiss
Počet příspěvků: 2132
Le professeur que vous aimez le plus (littéralement)

13 červen 2008 23:49

Francky5591
Počet příspěvků: 12396
Merci Miss, on pourrait dire : "votre professeur préféré"?

14 červen 2008 00:18

turkishmiss
Počet příspěvků: 2132
si tu la fais passer en "meaning only" car votre professeur préféré serait plutôt je pense "en çok sevilen ögretmeniniz" ou "en sevdiginiz ögretmeniniz"
votre professeur = ögretmeniniz
le professeur = ögretmen
sinon on peut aussi dire "le professeur que vous préférez"

14 červen 2008 09:57

Francky5591
Počet příspěvků: 12396
Merci Miss, j'ai rectifié avec ta suggestion.