Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Turco-Francés - En çok sevdiÄŸiniz öğretmen

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoFrancés

Título
En çok sevdiğiniz öğretmen
Texto
Propuesto por liona5
Idioma de origen: Turco

En çok sevdiğiniz öğretmen
Nota acerca de la traducción
bien tratduire

Título
Le professeur que vous préférez
Traducción
Francés

Traducido por Kratoz
Idioma de destino: Francés

Le professeur que vous préférez
Nota acerca de la traducción
Before edit : "le professeur qui vous aimez trop"
Última validación o corrección por Francky5591 - 14 Junio 2008 09:56





Último mensaje

Autor
Mensaje

13 Junio 2008 23:45

turkishmiss
Cantidad de envíos: 2132
Le professeur que vous aimez le plus (littéralement)

13 Junio 2008 23:49

Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
Merci Miss, on pourrait dire : "votre professeur préféré"?

14 Junio 2008 00:18

turkishmiss
Cantidad de envíos: 2132
si tu la fais passer en "meaning only" car votre professeur préféré serait plutôt je pense "en çok sevilen ögretmeniniz" ou "en sevdiginiz ögretmeniniz"
votre professeur = ögretmeniniz
le professeur = ögretmen
sinon on peut aussi dire "le professeur que vous préférez"

14 Junio 2008 09:57

Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
Merci Miss, j'ai rectifié avec ta suggestion.