Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Švédsky-Italsky - kan du översätta detta ?

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ŠvédskyItalsky

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
kan du översätta detta ?
Text
Podrobit se od andrexx
Zdrojový jazyk: Švédsky

kan du översätta detta ?
Poznámky k překladu
I mitt hjärta

Titulek
Puoi tradurrlo questo?
Překlad
Italsky

Přeložil italo07
Cílový jazyk: Italsky

Puoi tradurrlo questo?
Naposledy potvrzeno či editováno Ricciodimare - 15 září 2008 14:58





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

8 září 2008 20:29

ali84
Počet příspěvků: 427
Mi sa che andrexx voleva la traduzione di "I mitt hjärta" e chiedeva se qualcuno lo potessa fare..

Hej andrexx, du ville den italienska översättningen för "I mitt hjärta" och frågade om nån kunde det, eller hur?

8 září 2008 20:35

italo07
Počet příspěvků: 1474
ahhh ok, dato che non avevo capito le note in svedese hehe

[edit]

per caso significa "Mi manchi/lei mi manca"?

CC: ali84

8 září 2008 20:48

ali84
Počet příspěvků: 427
No, "mi manchi" si dice "jag saknar dig"
"i mitt hjärta" significa "nel mio cuore", aspettiamo la risposta di andrexx comunque per sicurezza.