Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Hebrejsky-Anglicky - מירבלה שלום! אני מבקש לדעת האם יש סחורה...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: HebrejskyAnglicky

Kategorie Dopis / Email

Titulek
מירבלה שלום! אני מבקש לדעת האם יש סחורה...
Text
Podrobit se od יקירה2388
Zdrojový jazyk: Hebrejsky

מירבלה שלום!

אני מבקש לדעת האם יש סחורה לפינוי? מה הכמות? מתי אפשר לשלוח אותה?
המשלוח האחרון דרך חברת הספנות MSC - האנייה עדין לא הגיעה לישראל.
ברצוני לדעת האם אפשר לשלוח בהובלה יבשתית מכולה לנמל קונסטנסה עם ספק אחר ומה מחיר ההובלה.

ממתין לתשובותייך

צביקה
Poznámky k překladu
מדובר בייבוא משלוח מכולות עם חומרי גלם פלסטיים לארץ ישראל ע"י ספק ברומניה.

Titulek
Shalom Mirbella! I want to know, are there goods ...
Překlad
Anglicky

Přeložil C.K.
Cílový jazyk: Anglicky

Shalom Mirbella!

I would like to know, are there goods that need to be removed? What is the quantity? When is it possible to send it?
Last delivery by the shipping company MSC – the ship hasn't arrived to Israel yet.
I would like to know: is it possible to send by continental container transport to the Constanza Port with another supplier? and...What is the shipping price?

Waiting for your answer

Tsvika
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 10 říjen 2008 21:17





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

27 září 2008 20:01

dramati
Počet příspěvků: 972
several small mistakes in translation into English. Emptied should read removed. Portge should be shipping. A little more accuracy and I would allow it, but as it is, unless we are only going for a most general meaning, not acceptable.

28 září 2008 09:12

C.K.
Počet příspěvků: 173
dramati
It's done

30 září 2008 12:22

AspieBrain
Počet příspěvků: 212
Just a small detail:
"I would like to know, IF IT'S possible to send..."

30 září 2008 12:25

AspieBrain
Počet příspěvků: 212
Just a few small details:
"I would like to know, IF IT'S possible to send..." and "Waiting FOR YOUR REPLY" is better that waiting your answer, "waiting for" is the correct verb and pronoun form