Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Islandsky-Španělsky - Hér með staðfestist, að viðlögðum drengskap, að...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: IslandskyŠpanělskyAnglicky

Kategorie Dopis / Email - Zábava / Cestování

Titulek
Hér með staðfestist, að viðlögðum drengskap, að...
Text
Podrobit se od rasputin
Zdrojový jazyk: Islandsky

Hér með staðfestist, að viðlögðum drengskap, að ofangreindar upplýsingar eru réttar og listinn tæmandi.
Athugasemdir.
Poznámky k překladu
Es una carta recibida por una compañía aérea en la que se hace una reclamación. Es el final de la carta.

Titulek
Aquí se confirma...
Překlad
Španělsky

Přeložil kaija
Cílový jazyk: Španělsky

Confirmo por la presente, con seguridad, que la información anteriormente proporcionada es correcta y la lista definitiva.
Observaciones.
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 13 listopad 2008 22:40





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

13 listopad 2008 20:13

rasputin
Počet příspěvků: 1
NO sé qué tengo que hacer ahora, aceptarla? Me parece correcta y me ha sido de gran ayuda. No sé si debo de hacer algo para agradecer a la persona que la ha hecho.....

13 listopad 2008 20:36

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
rasputin,
Esta traducción será evaluada por un experto que es quien debe aceptarla si es ella está correcta.
Aguarde un poco que pronto lo sabrá.