Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Turecky - My name is rita prince from Abidjan Cote d` Ivoire,I decided to write for a business

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyTurecky

Kategorie Firma/práce

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
My name is rita prince from Abidjan Cote d` Ivoire,I decided to write for a business
Text
Podrobit se od tellmewhy
Zdrojový jazyk: Anglicky

Dear One

My name is rita prince from Abidjan Cote d` Ivoire,I decided to write for a business transaction that will be very beneficial to both of us at the end of the transaction.Please if you are interested kindly reply to me,i am waiting your immediate response
Poznámky k překladu
ticari

Titulek
Ä°smim Rita Prince
Překlad
Turecky

Přeložil merdogan
Cílový jazyk: Turecky

Sayın...
İsmim Abidjan Cote d'Ivoire'dan Rita Prince. Sonucunda ikimizin de hayrına olacak bir iş konusunda yazmağa karar verdim. İlgi duyarsanız lütfen bana cevap veriniz. Cevabınızı hemen bekliyorum.
Poznámky k překladu
business
Naposledy potvrzeno či editováno FIGEN KIRCI - 19 listopad 2008 12:59





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

11 listopad 2008 17:54

FIGEN KIRCI
Počet příspěvků: 2543
'transact business'kalıbı 'iş yapmak' demek.

'Sonunda ikimizin de hayrına olacak bir iş konusunda yazmağa karar verdim.' yeterli olur bence

19 listopad 2008 12:26

merdogan
Počet příspěvků: 3769
Thanks Usta...

19 listopad 2008 12:59

FIGEN KIRCI
Počet příspěvků: 2543
estağfurullah!... daha çok yolumuz var.