Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Rumunsky-Turecky - Å¢i-am tras-o! Cum e apa la băi? Cu câţi euroi vii?

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: RumunskyTurecky

Kategorie Chat - Počítače / Internet

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Ţi-am tras-o! Cum e apa la băi? Cu câţi euroi vii?
Text
Podrobit se od Emre_91
Zdrojový jazyk: Rumunsky

Ţi-am tras-o! Cum e apa la băi? Cu câţi euroi vii?
Poznámky k překladu
virgülle ayırdığım kısımlar ayrı sözlerdir anlamlarını bilmiyorum..

Titulek
Seni nasıl kandırdım ama!...
Překlad
Turecky

Přeložil anastasiaoz
Cílový jazyk: Turecky

Seni nasıl kandırdım ama! Hamamda su nasıl? Kaç euro ile gelyorsun?
Naposledy potvrzeno či editováno FIGEN KIRCI - 26 únor 2009 23:42





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

25 únor 2009 15:46

FIGEN KIRCI
Počet příspěvků: 2543
hi, dear azitrad, and already thanks for your help!

CC: azitrad

25 únor 2009 16:21

azitrad
Počet příspěvků: 970
This is slang, so I will try to be as accurate as possible

(approx.) I tricked you! How's the water at the baths? How much euros are you bringing with you?


26 únor 2009 23:40

FIGEN KIRCI
Počet příspěvků: 2543
thanks a loooot!