Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Anglicky-Hebrejsky - Out of sight, but never out of my mind.
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Výraz
Titulek
Out of sight, but never out of my mind.
Text
Podrobit se od
DonBarto
Zdrojový jazyk: Anglicky
Out of sight, but never out of my mind.
%/ Hebrew
Poznámky k překladu
I lost my brother he died 6 years ago, but he will always be in my heart.
Titulek
רחוק מן העין
Překlad
Hebrejsky
Přeložil
milkman
Cílový jazyk: Hebrejsky
רחוק מן העין, ×ך ××£ ×¤×¢× ×œ× ×¨×—×•×§ מן הלב.
Poznámky k překladu
Made a paraphrase on a common Hebrew saying:
"Out of sight, but never out of heart"
Naposledy potvrzeno či editováno
libera
- 4 prosinec 2008 19:13