Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Heprea - Out of sight, but never out of my mind.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiHeprea

Kategoria Ilmaisu

Otsikko
Out of sight, but never out of my mind.
Teksti
Lähettäjä DonBarto
Alkuperäinen kieli: Englanti

Out of sight, but never out of my mind.

%/ Hebrew
Huomioita käännöksestä
I lost my brother he died 6 years ago, but he will always be in my heart.

Otsikko
רחוק מן העין
Käännös
Heprea

Kääntäjä milkman
Kohdekieli: Heprea

רחוק מן העין, אך אף פעם לא רחוק מן הלב.
Huomioita käännöksestä
Made a paraphrase on a common Hebrew saying:
"Out of sight, but never out of heart"
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut libera - 4 Joulukuu 2008 19:13