Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Francouzsky - HerÅŸey yoluna girecek . ben hep yanındayım ....

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyFrancouzsky

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Herşey yoluna girecek . ben hep yanındayım ....
Text
Podrobit se od montelepre
Zdrojový jazyk: Turecky

Unutma ben hep yanındayım . Hayat bize gülümsesin .

Titulek
Tout ira bien
Překlad
Francouzsky

Přeložil detan
Cílový jazyk: Francouzsky

N'oublie pas, je suis toujours à tes côtés. La vie nous fait sourire.
Naposledy potvrzeno či editováno turkishmiss - 28 prosinec 2008 01:03





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

27 prosinec 2008 23:14

turkishmiss
Počet příspěvků: 2132
bonsoir Detan,
"A tes côtés" serait mieux que avec toi.
Une faute a "souris" à la troisième personne la terminaison est it
Et pour le titre tout ira bien

28 prosinec 2008 00:52

detan
Počet příspěvků: 97
Merci Miss, j'ai corrigé.