Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Arabsky-Francouzsky - ان كنت انت الØب Ùكرامتاً عندي ان ابكي خوÙÙ‹ عليك...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Slovo - Láska / Přátelství
Titulek
ان كنت انت الØب Ùكرامتاً عندي ان ابكي خوÙÙ‹ عليك...
Text
Podrobit se od
عصÙورة
Zdrojový jazyk: Arabsky
إن كنت أنت الØب Ùكرامتاً عندي
أن أبكي خوÙÙ‹ عليك Ùتدوم دمعاتÙ
أن تنسي من دونك Ø´Ùتي بسماتÙ
أن تبقي أنت الØب وإن كان ÙÙŠ Øبك مماتÙ
Titulek
Si tu étais l'amour...
Překlad
Francouzsky
Přeložil
shinyheart
Cílový jazyk: Francouzsky
Si tu étais l'amour, à moi l'honneur
De verser d'éternelles larmes pour toi
D’effacer le sourire de mon visage quand je suis sans toi
De rester ton unique amour même si j'en meurs pour toi
Poznámky k překladu
c'est une traduction un peu libre,mais assez fidele
Naposledy potvrzeno či editováno
Francky5591
- 3 leden 2009 10:54
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
1 leden 2009 16:31
Francky5591
Počet příspěvků: 12396
si j'en meure
si j'en meurs
2 leden 2009 12:19
shinyheart
Počet příspěvků: 53
ah,oui,sorry Francky!je n'y ai pas fait attention!ben à force de connaitre les langues,on finit par oublier la conjugaison!!! lol