Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Finsky - To play upon..

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyFrancouzskyFinsky

Kategorie Myšlenky

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
To play upon..
Text
Podrobit se od itsatrap100
Zdrojový jazyk: Anglicky

To play upon ignorance is to dull the voice of command.

Titulek
Tietämättömyyden hyväksikäyttö...
Překlad
Finsky

Přeložil mikalaari
Cílový jazyk: Finsky

Tietämättömyyden hyväksikäyttö on käskijän äänen vaientamista.
Naposledy potvrzeno či editováno Maribel - 18 květen 2009 22:52





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

28 únor 2009 12:39

Maribel
Počet příspěvků: 871
"tylsistyttäminen"??? (minulle tulisi mieleen vaientaminen...)

8 duben 2009 11:51

Maribel
Počet příspěvků: 871
Tai vaimentaminen?

30 duben 2009 15:57

mikalaari
Počet příspěvků: 28
Totta, vaientaminen on parempi.

18 květen 2009 22:50

Maribel
Počet příspěvků: 871
Sori, olen tämän unohtanut, tuli vielä mieleeni, että tylsyttää on vissiin myös olemassa mutta äänen yhteydessä... korjaan silti vientamiseksi.