Překlad - Hebrejsky-Anglicky - ×ולי ×–×ת רק ×× ×™?Momentální stav Překlad
Kategorie Myšlenky - Láska / Přátelství ![](../images/note.gif) Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam". | ×ולי ×–×ת רק ×× ×™? | | Zdrojový jazyk: Hebrejsky
ו×ולי ×–×ת רק ×× ×™ שחושבת עליך ×›"×› הרבה. ו×ולי ×’× ×–×” יותר מידי ×ž×‘×—×™× ×ª×™. | | |
|
| | | Cílový jazyk: Anglicky
and maybe it's just me who thinks about you so much. and maybe even that, is too much for me. | | |
|
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale![](../images/wrench_orange.gif) - 3 duben 2009 13:06
Poslední příspěvek | | | | | 31 březen 2009 09:36 | | | Just get rid of the comma in the second sentence. It's a mistake in the Hebrew original as well. | | | 31 březen 2009 10:06 | | | Thanks iyyavor, I edited the source-text. |
|
|