Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Bulharský-Řecky - Животът е един миг между едно вдишване и едно...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: BulharskýŘecky

Kategorie Myšlenky

Titulek
Животът е един миг между едно вдишване и едно...
Text
Podrobit se od suzanna_1
Zdrojový jazyk: Bulharský

Животът е един миг между едно вдишване и едно издишване.Изживей достойно мига!

Titulek
Η ζωή είναι μια στιγμή ...
Překlad
Řecky

Přeložil galka
Cílový jazyk: Řecky

Η ζωή είναι μια στιγμή μεταξύ μιας εισπνοής και μιας εκπνοής. Ζήσε αυτήν τη στιγμή με αξιοπρέπεια!
Naposledy potvrzeno či editováno Mideia - 4 červenec 2009 20:07





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

29 červen 2009 00:07

Trismegistus
Počet příspěvků: 41
"ανάμεσα σε" και πάλι! Ή "μεταξύ μιας εισπνοής και μιας εκπνοής".
:-)

29 červen 2009 19:26

galka
Počet příspěvků: 567
Και τα δυο είναι καλά. Πως και δεν το σκέφτηκα...