Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Francouzsky-Portugalsky - Prière universelle

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: FrancouzskyPortugalsky

Kategorie Láska / Přátelství

Titulek
Prière universelle
Text
Podrobit se od alexyan
Zdrojový jazyk: Francouzsky

Pour notre monde
Qu'il connaisse la paix et la liberté
Qu'il soit plus juste et fraternel
Qu'il soit à l'abri de la famine et de la guerre

Titulek
Oração Universal
Překlad
Portugalsky

Přeložil Sweet Dreams
Cílový jazyk: Portugalsky

Para o nosso mundo
Que ele conheça a paz e a liberdade
Que ele seja mais justo e fraterno
Que ele esteja livre da fome e da guerra.
Naposledy potvrzeno či editováno Sweet Dreams - 3 červen 2009 20:30





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

2 červen 2009 13:08

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Olá Sweetie,...uma dúvida, no Brasil talvez seria mais comum dizer:
"Que ele esteja livre da fome e da guerra". Soaria muito estranho em Portugal?

2 červen 2009 13:45

Sweet Dreams
Počet příspěvků: 2202
Não, Lilian. Muito pelo contrário. Eu estava à procura de uma palavra mais simples, com o mesmo significado, mas no momento não me ocorreu nada.
Obrigado