Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Français-Portugais - Prière universelle

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: FrançaisPortugais

Catégorie Amour / Amitié

Titre
Prière universelle
Texte
Proposé par alexyan
Langue de départ: Français

Pour notre monde
Qu'il connaisse la paix et la liberté
Qu'il soit plus juste et fraternel
Qu'il soit à l'abri de la famine et de la guerre

Titre
Oração Universal
Traduction
Portugais

Traduit par Sweet Dreams
Langue d'arrivée: Portugais

Para o nosso mundo
Que ele conheça a paz e a liberdade
Que ele seja mais justo e fraterno
Que ele esteja livre da fome e da guerra.
Dernière édition ou validation par Sweet Dreams - 3 Juin 2009 20:30





Derniers messages

Auteur
Message

2 Juin 2009 13:08

lilian canale
Nombre de messages: 14972
Olá Sweetie,...uma dúvida, no Brasil talvez seria mais comum dizer:
"Que ele esteja livre da fome e da guerra". Soaria muito estranho em Portugal?

2 Juin 2009 13:45

Sweet Dreams
Nombre de messages: 2202
Não, Lilian. Muito pelo contrário. Eu estava à procura de uma palavra mais simples, com o mesmo significado, mas no momento não me ocorreu nada.
Obrigado