Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Francese-Portoghese - Prière universelle

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: FrancesePortoghese

Categoria Amore / Amicizia

Titolo
Prière universelle
Testo
Aggiunto da alexyan
Lingua originale: Francese

Pour notre monde
Qu'il connaisse la paix et la liberté
Qu'il soit plus juste et fraternel
Qu'il soit à l'abri de la famine et de la guerre

Titolo
Oração Universal
Traduzione
Portoghese

Tradotto da Sweet Dreams
Lingua di destinazione: Portoghese

Para o nosso mundo
Que ele conheça a paz e a liberdade
Que ele seja mais justo e fraterno
Que ele esteja livre da fome e da guerra.
Ultima convalida o modifica di Sweet Dreams - 3 Giugno 2009 20:30





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

2 Giugno 2009 13:08

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Olá Sweetie,...uma dúvida, no Brasil talvez seria mais comum dizer:
"Que ele esteja livre da fome e da guerra". Soaria muito estranho em Portugal?

2 Giugno 2009 13:45

Sweet Dreams
Numero di messaggi: 2202
Não, Lilian. Muito pelo contrário. Eu estava à procura de uma palavra mais simples, com o mesmo significado, mas no momento não me ocorreu nada.
Obrigado