Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Švédsky-Portugalsky - Jag alskar dig mycket mer

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ŠvédskyPortugalsky

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Jag alskar dig mycket mer
Text
Podrobit se od maria oliveira
Zdrojový jazyk: Švédsky

Jag alskar dig mycket mer

Titulek
Eu amo-te mais
Překlad
Portugalsky

Přeložil pmpizarro
Cílový jazyk: Portugalsky

Eu amo-te muito mais
Naposledy potvrzeno či editováno Sweet Dreams - 1 červenec 2009 14:19





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

30 červen 2009 20:49

Sweet Dreams
Počet příspěvků: 2202
pmpizarro, no seu perfil não consta que sabe ler Sueco... Como fez a tradução?

30 červen 2009 21:35

pmpizarro
Počet příspěvků: 32
simples...tenho 2 amigos em casa que sao suecos...estao na UP / Erasmus
Cumps

30 červen 2009 21:45

Sweet Dreams
Počet příspěvků: 2202
Obrigado pela resposta.


@Hi, Pia! Does it mean "I love you more"?

CC: pias

30 červen 2009 22:17

pias
Počet příspěvků: 8113
I would say: "I love you MUCH more"

30 červen 2009 22:33

Sweet Dreams
Počet příspěvků: 2202
Thank you very much!

Correcção: Eu amo-te muito mais.