Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Turecky-Anglicky - gonlunu gun edeni sevmez sevda ister hep onu...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Titulek
gonlunu gun edeni sevmez sevda ister hep onu...
Text
Podrobit se od
Lyuboslava
Zdrojový jazyk: Turecky
Gönlünü gün edeni sevmez sevda ister hep onu üzeni.....
Poznámky k překladu
edited diacritics
Titulek
Love isn't fond of the one who warms ...
Překlad
Anglicky
Přeložil
cheesecake
Cílový jazyk: Anglicky
Love isn't fond of the one who warms the cockles of his heart but he always wants the one who saddens it.
Naposledy potvrzeno či editováno
lilian canale
- 14 červenec 2009 10:34
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
12 červenec 2009 23:04
merdogan
Počet příspěvků: 3769
The love dosen't a love the one who warms the cockles of its heart but it always wants the one who saddens it.
13 červenec 2009 14:43
tarantula9812739
Počet příspěvků: 13
Love doesn't love who realize the worth of it, wants always who saddens it...
Daha anlamlı ve akıcı olur gibi geldi