Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Brazilská portugalština - Sim, e tu? Conheces a ti mesmo?"

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: Brazilská portugalštinaLatinština

Kategorie Věta

Titulek
Sim, e tu? Conheces a ti mesmo?"
Text k překladu
Podrobit se od sarah1
Zdrojový jazyk: Brazilská portugalština

Sim, e tu? Conheces a ti mesmo?"
Naposledy upravil(a) sarah1 - 13 srpen 2009 23:00





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

13 srpen 2009 21:12

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
sarah1,
Esta frase não faz sentido Poderia explicá-la?

13 srpen 2009 21:58

sarah1
Počet příspěvků: 3
sim!
um amigo escreveu:
nosce te ispum!
e eu quero responder!
sim,e tu conhece-te?

13 srpen 2009 22:03

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Hum...então acho que o que você quer dizer é:

"Sim, e tu? Conheces a ti mesmo?"

13 srpen 2009 22:11

sarah1
Počet příspěvků: 3
pode ser!

13 srpen 2009 22:50

sarah1
Počet příspěvků: 3
e então ja tens a tradução?
hehehehe

13 srpen 2009 22:52

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
<Bridge>

"Yes, what about you? Do you know yourself?"

Aneta?

CC: Aneta B.

16 srpen 2009 23:44

Aneta B.
Počet příspěvků: 4487
Done!
Thank you, Lilly!