Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Řecky-Anglicky - Αντε να δούμε

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ŘeckyAnglicky

Kategorie Web-site / Blog / Fórum

Titulek
Αντε να δούμε
Text
Podrobit se od datla
Zdrojový jazyk: Řecky

Αντε να δούμε
Poznámky k překladu
English(US)

Titulek
Let's see
Překlad
Anglicky

Přeložil spike87
Cílový jazyk: Anglicky

Let's see
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 10 říjen 2009 13:52





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

6 říjen 2009 11:14

AspieBrain
Počet příspěvků: 212
It is a very short sentence and I wonder if it applies to the rules. Please advise. Thank you

6 říjen 2009 11:37

pias
Počet příspěvků: 8113
Is there any conjugated verb AspienBrain?

6 říjen 2009 12:23

AspieBrain
Počet příspěvků: 212
The sentece would translate as: Let's see. See is a verb, yes.

6 říjen 2009 14:10

pias
Počet příspěvků: 8113
OK... but that's not a conjugated one.

Lilian, what do you say?

CC: lilian canale

6 říjen 2009 15:35

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
"Let's see" like "Let's go" is an expression, the conjugated verb is not 'see', but 'let'

6 říjen 2009 16:46

pias
Počet příspěvků: 8113
Yes, you are so right!
Thanks

CC: lilian canale

6 říjen 2009 21:36

AspieBrain
Počet příspěvků: 212
So I guess since there is a conjugated verb here it is ok to accept and translate.

Thanks guys!

8 říjen 2009 14:33

marinagr
Počet příspěvků: 24
Let' s see...

8 říjen 2009 17:33

AspieBrain
Počet příspěvků: 212
errr... can't find the request any more... oops! Did someone else already taken it???

8 říjen 2009 17:37

AspieBrain
Počet příspěvků: 212
I think it means just Let's see, as it is an expression.

9 říjen 2009 21:38

ixtab
Počet příspěvků: 5
Let's see