Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Rusky-Italsky - Ты очень интересный молодой человек, мне приятно...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: RuskyŠpanělskyItalsky

Kategorie Myšlenky

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Ты очень интересный молодой человек, мне приятно...
Text
Podrobit se od Olga@86
Zdrojový jazyk: Rusky

Ты очень интересный молодой человек, мне приятно с тобой общаться, надеюсь, это взаимно!

Titulek
Sei un giovane molto interessante
Překlad
Italsky

Přeložil Aneta B.
Cílový jazyk: Italsky

Sei un giovane molto interessante, sono lieto di mettermi in contatto con te, spero che sia reciproco!
Naposledy potvrzeno či editováno ali84 - 14 prosinec 2009 13:41





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

26 listopad 2009 17:52

Siberia
Počet příspěvků: 611
My Italian is far (faaaaaaar ) from perfect, but may I suggest >>> mi piace frequentare con te, spero che sia reciprocamente.

"Sono lieto" fits the meaning too.

27 listopad 2009 11:42

Aneta B.
Počet příspěvků: 4487
"frequentare" means rather "to attend" so I wouldn't choose the verb, but your "spero che sia reciprocamente"...maybe, maybe...

14 prosinec 2009 13:40

ali84
Počet příspěvků: 427
Almost, it's "..spero che sia reciproco!"