Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Turecky-Anglicky - Åžerefin için yaÅŸa,Onurun için öl
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Výraz
Titulek
Şerefin için yaşa,Onurun için öl
Text
Podrobit se od
bortechine
Zdrojový jazyk: Turecky
Şerefin için yaşa,Onurun için öl
Titulek
Live/die
Překlad
Anglicky
Přeložil
merdogan
Cílový jazyk: Anglicky
Live for your honor, die for your honor.
Naposledy potvrzeno či editováno
lilian canale
- 5 leden 2010 12:45
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
3 leden 2010 14:07
lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Hi merdogan,
Despite of being similar to
this other request
...I'll evaluate it because I guess the meaning is slightly different.
3 leden 2010 14:22
olcaybagci
Počet příspěvků: 7
Çeviriyi tekrar Türkçeye çevirdiğimiz takdirde, onurun için yaşa, onurun için öl anlamı çıkmaktadır. Ancak Türkçe metinde Şerefin için yaşa, Onurun İçin Öl denmektedir.
3 leden 2010 20:59
merdogan
Počet příspěvků: 3769
Dear olcaybagci
Please write in English what you want to say.