Překlad - Německy-Anglicky - Große Partikel sichtbar. Zwei Käfige wurden...Momentální stav Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:  
Kategorie Esej | Große Partikel sichtbar. Zwei Käfige wurden... | | Zdrojový jazyk: Německy
Große Partikel sichtbar.
Zwei Käfige wurden eventuell vertauscht. |
|
| | | Cílový jazyk: Anglicky
Big particle visible. Two cages may have been exchanged. |
|
Naposledy potvrzeno či editováno Lein - 5 únor 2010 10:58
Poslední příspěvek | | | | | 4 únor 2010 16:24 | | | "exchanged" or "messed up" have nearly the same sense. | | | 4 únor 2010 19:25 | |  Tg83Počet příspěvků: 29 | jeg tror Grosse Partikel er singulær ikke plural....altsÃ¥ "A big particle is visible" og ikke "Big particels |
|
|