Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ドイツ語-英語 - Große Partikel sichtbar. Zwei Käfige wurden...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ドイツ語英語

カテゴリ エッセイ

タイトル
Große Partikel sichtbar. Zwei Käfige wurden...
テキスト
meggyfa様が投稿しました
原稿の言語: ドイツ語

Große Partikel sichtbar.

Zwei Käfige wurden eventuell vertauscht.

タイトル
Big particles
翻訳
英語

merdogan様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

Big particle visible.
Two cages may have been exchanged.
最終承認・編集者 Lein - 2010年 2月 5日 10:58





最新記事

投稿者
投稿1

2010年 2月 4日 16:24

jedi2000
投稿数: 110
"exchanged" or "messed up" have nearly the same sense.

2010年 2月 4日 19:25

Tg83
投稿数: 29
jeg tror Grosse Partikel er singulær ikke plural....altså "A big particle is visible" og ikke "Big particels