Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Latinština -Anglicky - qvid ei potest vederi magnvm in rebvs hvmanis...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: Latinština
AnglickyHebrejsky

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
qvid ei potest vederi magnvm in rebvs hvmanis...
Zdrojový jazyk: Latinština

qvid ei potest vederi magnvm in rebvs hvmanis .
cvi aeternitas omnis ,totivsqve mvndi nota sit magnitvdo . cicero
Poznámky k překladu
קניתי פזל של מפה עתיקה הכיתוב מופיע למטה ייהיה נחמד אם אני מה כתוב תודה

Titulek
human affairs
Překlad
Anglicky

Přeložil Lein
Cílový jazyk: Anglicky

What can seem important in human affairs to him who knows the whole eternity, and the size of the whole world?

Cicero
Poznámky k překladu
A bit more literal:

What can seem to be great in human things to him, who is aware of all eternity and the size of the whole world

'Him' can also read 'her' or 'someone'. No gender distinction is made in the Latin text.
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 28 duben 2010 19:07